L'éducation étant l'un des facteurs clefs pour la conquête d'un développement durable,il est tout urgent que les éduqués soient dans les meilleurs conditions d'étude. Ainsi l'éducation produira des cadres qui se mettront au service du pays. Mais que remarquons-nous aujourd'hui? Une grande partie des universités de notre cher continent est en proie à des problèmes continuels qui ne trouvent pas des solutions. COMMENT L'EXPLIQUER,QUAND ON SAIT QUE TOUT PROBLÈME A TOUJOURS DES SOLUTIONS.
Êtes vous de ceux qui pensent que construire d'autres universités sera une solution pour résoudre les problèmes des universités existantes??
Las Universidades africanas.
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La educación que es uno de los factores clave para la conquista de un desarrollo sostenible, es muy urgente que educados los estén en las mejores condiciones de estudio. Así la educación producirá cuadros que se pondrán al servicio del país. ¿Pero qué observan hoy? Una gran parte de las universidades de nuestro costoso continente está en presa a problemas continuos que no encuentran soluciones. CÓMO EXPLICARLO, CUANDO se SABE QUE TODO PROBLEMA A SIEMPRE de las SOLUCIONES.
¿Son de los que piensan que construir otras universidades será una solución para solucionar los problemas de las universidades existentes??
Le università africane.
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Essendo l'istruzione uno dei fattori chiave per la conquista di uno sviluppo duraturo, è molto urgente che istruiti li siano nelle migliori condizioni di studio. Così l'istruzione produrrà quadri che si metteranno al servizio del paese. Ma cosa osserviamo oggi? Una grande parte delle università del nostro continente costoso è in preda a problemi continui che non trovano soluzioni. COME SPIEGARLO, QUANDO SI SA SOLTANTO OGNI PROBLEMA A SEMPRE delle SOLUZIONI.
Essete di quelli che pensano che costruire altre università sarà una soluzione per risolvere i problemi delle università esistenti??
Die afrikanischen Universitäten.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die Erziehung, die einer der Schlüsselfaktoren für die Eroberung einer dauerhaften Entwicklung ist, ist es ganz dringlich, daß sie erzogen unter den besten Studienbedingungen sind. So wird die Erziehung Rahmen produzieren, die sich am Dienst des Landes stellen werden. Aber was bemerken wir heute? Ein großer Teil der Universitäten von unserem teuren Kontinent ist kontinuierlichen Problemen ausgeliefert, die keine Lösungen finden. WIE es ERKLÄREN, WENN MAN NUR JEDES PROBLEM A IMMER der LÖSUNGEN WEISS.
Sind Sie von jenen, die denken, daß andere Universitäten zu bauen eine Lösung sein wird, um die Probleme der bestehenden Universitäten zu lösen??
As Universidades africanas.
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A educação um dos factores chave para a conquista de um desenvolvimento sustentável, é muito urgente que educados estejam-o nas melhores condições de estudo. Assim a educação produzirá quadros que por-se-ã0 ao serviço do país. Mas que observam hoje? Uma grande parte das universidades do nosso caro continente está presa à problemas contínuos que não encontram soluções. COMO EXPLICAR-O, QUANDO SABE-se ÚNICO QUALQUER PROBLEMA A SEMPRE das SOLUÇÕES.
São deos que pensam que construir outras universidades será uma solução para resolver os problemas das universidades existentes??
African Universities.
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Education being one of the key factors for the conquest of a durable development, it is very urgent that educated are under best the conditions of study. Thus education will produce executives which will put at the service country. But what do we notice today? Most of the universities of our dear continent is in prey with continual problems which do not find solutions. HOW TO EXPLAIN It, WHEN IT IS KNOWN THAT ANY PROBLEM A ALWAYS SOLUTIONS.
Be you those which think that to build other universities will be a solution to solve the problems of the existing universities??
Afrikanska universitetar.
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Utbildning som är en av de nyckel- dela upp i faktorer för erövringen av en hållbar utveckling, det är mycket akut att bildadt var under bäst villkorar av studie. Således ska utbildning jordbruksprodukterledare som ska satt på det tjänste- landet. Men vad märker vi i dag? Mest av universitetarna av vår kära kontinent är i rov med ständiga problem som inte finner lösningar. HUR man FÖRKLARAR det, NÄR DET ÄR BEKANT ATT NÅGOT PROBLEM ALLTID LÖSNINGAR.
Är du de som funderare, som att bygga andra universitetar ska, är en lösning som löser problemen av de existerande universitetarna??
Африканские университеты.
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Образование одним из ключевых факторов для завоевания прочного развития, оно очень срочно что educated находитесь под наиболее наилучшим образом условиями изучения. Таким образом образование произведет экзекьютивов положат на страну обслуживания. Но мы замечаем сегодня? Большой часть из университетов нашего дорогого материка находится в prey с постоянно проблемами не находят разрешения. КАК ОБЪЯСНИТЬ его, КОГДА ОНО ИЗВЕСТНО ЧТО ЛЮБАЯ ПРОБЛЕМА ВСЕГДА РАЗРЕШЕНИЯ.
Вы те думают того построить другие университеты будет разрешением для того чтобы разрешить проблемы existing университетов??
De Afrikaanse Universiteiten.
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Aangezien de opvoeding een van de sleutelfactoren voor de verovering van een duurzame ontwikkeling is, is het helemaal dringend dat ze opgevoed onder de beste omstandigheden voor studie zijn. Aldus zal de opvoeding kaders produceren die zich ten dienste van het land zullen zetten. Maar wat op merken wij vandaag? Een groot deel van de universiteiten van ons duur werelddeel is in prooi aan onophoudelijke problemen die geen oplossingen vinden. HOE het UITLEGGEN, WANNEER MEN SLECHTS ALTIJD ELK PROBLEEM A VAN de OPLOSSINGEN WEET.
Bent u daarvan die geloven dat andere universiteiten bouwen een oplossing zal zijn om de problemen van de bestaande universiteiten op te lossen??
جامعات [أفريكن].
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
تربية يكون واحدة من العاملات أساسيّة للغزوة من تطوير متحمّلة, هو جدّا ملحّة أنّ متعلّمة تحت على أحسن وجه الشروط الدراسة. لذلك سينتج تربية مديرات أيّ سيضع في الخدمة بلد. غير أنّ ماذا نحن نلاحظ اليوم? أكثر من الجامعات من قارّنا عزيزة في فريسة مع مشاكل متواصلة أيّ لا يجد حلول. كيف أن يفسّر هو, عندما عرفت هو أنّ أيّ مشكلة دائما حلول.
تكون أنت أنّ أيّ يفكّر أنّ أن سيكون يبني أخرى جامعات حل أن يحلّ المشاكل من الجامعات موجودة??